Странным судьба иногда одаряет авансом - силой упрямства живого сменить фазу дня! (с) Jam
По принципу, мозга нет - тупи в новеллку, зачем-то взялся за Ламенто. Внезапно оно мне подвернулось в версии, не требующей перевода системы на нихонский, что в общем-то и решило. В конце концов из Нитро -Чираловских новелок я именно с ней был наименее знаком. "Сладкую лужу" в свое время проходил, а "Тогайну" и "Драммурдер" смотрел экранизации.
Так вот... Очень красиво, офигенная музыка, интересные персонажи. Думал, жести будет больше, но она как-то преимущественно в конце.
Из минусов, слабенький перевод и отсутствие нормального вайдскрин-режима. Хотя, конечно, игра не новая, под другие разрешения делалась.
Пока прошел рут Асато. Грустна, блиииин. На хэппи-энд, конечно вышел (причем, без помощи прохождений, все очень интуитивно понятно), но все равно, грустно... Кальц явно старался.
Гляну и другие руты, конечно, но пройденная история, определенно торкает. То самое органичное сочетание ангста, трэша и лирики.
Так вот... Очень красиво, офигенная музыка, интересные персонажи. Думал, жести будет больше, но она как-то преимущественно в конце.
Из минусов, слабенький перевод и отсутствие нормального вайдскрин-режима. Хотя, конечно, игра не новая, под другие разрешения делалась.
Пока прошел рут Асато. Грустна, блиииин. На хэппи-энд, конечно вышел (причем, без помощи прохождений, все очень интуитивно понятно), но все равно, грустно... Кальц явно старался.
Гляну и другие руты, конечно, но пройденная история, определенно торкает. То самое органичное сочетание ангста, трэша и лирики.
Я когда-то еще на японском пытался в нее тупить .___.
А вот Тогаину тогда искал - не нашел вообще. Может теперь стоит копнуть...
Хых, я на нихонском понимаю, дай боги, с десятого на двадцатое, и то на слух....
Если не ошибаюсь, несколько групп брались за эту новеллу, но так до сих пор полного перевода и нет
Даже на драммурдер кусками русский есть, но он мне из всей четверки меньше всех нравится.